-
1 borsa
I. borsa s.f. 1. sac m. 2. ( borsetta) sac m. à main, sac m. 3. ( fig) ( mezzi finanziari) portefeuille m., bourse: mettere mano alla borsa mettre la main au portefeuille; alla portata di tutte le borse à la portée de toutes les bourses. 4. (Scol,Univ) bourse, bourse d'étude. 5. al pl. ( fig) ( occhiaie) poches: avere le borse sotto gli occhi avoir des poches sous les yeux. 6. ( estens) ( rigonfiamento di abiti) poche: pantaloni con le borse alle ginocchia un pantalon avec des poches aux genoux. 7. ( Anat) bourse. 8. ( Zool) ( del canguro) poche, poche ventrale. 9. ( Lit) bourse. II. borsa s.f. ( Econ) Bourse, marché m. -
2 borsa
(n.f.)Fr pocheIt[lang name="Italian"] tasca (borsa = sac, bourse) -
3 suo
suo I. agg.poss. 1. (al singolare: maschile) son; (al singolare: femminile) sa ( davanti a consonante), son ( davanti a vocale o h muta); ( al plurale) ses: la sua insegnante son professeur; la sua opinione son opinion; la madre e suo figlio la mère et son fils; ogni frutto ha la sua stagione chaque fruit en sa saison; uno non può sempre fare a modo suo on ne peut pas toujours faire à sa manière, on ne fait pas toujours ce qu'on veut; l'ha scritto di suo pugno il l'a écrit de sa main; in vece sua à sa place. 2. (forma di cortesia: al singolare) votre; (forma di cortesia: al plurale) vos: ecco la sua lettera signora voici votre lettre, madame; i suoi amici vos amis. 3. (posposto: proprietà: di lui) à lui; ( di lei) à elle: questo libro è suo ( di lui) ce livre est à lui; ( di lei) ce livre est à elle. 4. (posposto: proprietà: forma di cortesia) à vous: questa borsa è sua signora madame, ce sac est à vous; madame, c'est votre sac. 5. ( preceduto da aggettivi numerali e pronomi indefiniti) de ses: un suo amico un de ses amis; un suo libro un de ses livres; due suoi amici deux de ses amis; alcuni suoi colleghi certains de ses collègues. 6. ( preceduto da pronomi dimostrativi) (al singolare: maschile) son; (al singolare: femminile) sa ( davanti a consonante), son ( davanti a vocale o h muta); ( al plurale) ses: questi suoi capricci ses caprices. 7. ( nelle espressioni ellittiche) (al singolare: maschile) son seguito dal sostantivo appropriato; (al singolare: femminile) sa ( davanti a consonante) seguito dal sostantivo appropriato, son ( davanti a vocale o h muta) seguito dal sostantivo appropriato; ( al plurale) ses seguito dal sostantivo appropriato: ognuno vorrà dire la sua ( opinione) chacun voudra donner son opinion; sono dalla sua ( parte) je suis de son côté. 8. ( epist) (forma di cortesia, di solito con la maiuscola) votre: ho ricevuto la Sua lettera j'ai reçu votre lettre. 9. ( epist) (in chiusura di lettera: forma di cortesia) non si traduce: Suo Mario Carli Mario Carli. II. pron.poss. 1. (al singolare: maschile) le sien; (al singolare: femminile) la sienne; (al plurale: maschile) les siens; (al plurale: femminile) les siennes: la mia camera è più grande della sua ma chambre est plus grande que la sienne; questa è la mia borsa, quella è la sua ce sac est à moi, celui-là est le sien. 2. ( forma di cortesia) (al singolare: maschile) le vôtre; (al singolare: femminile) la vôtre; ( al plurale) les vôtres: la mia camera è più grande della sua ma chambre est plus grande que la vôtre; questa è la mia borsa, quella è la sua ce sac est à moi, celui-là est le vôtre. III. s.m. 1. (averi, beni) son bien: ha dilapidato tutto il suo il (o elle) a dilapidé tout son bien. 2. al pl. ( colloq) ( parenti) sa famille f.sing., ses proches, les siens: i suoi non gli scrivono da mesi sa famille ne lui écrit plus depuis des mois, ses proches ne lui écrivent plus depuis des mois. 3. al pl. ( colloq) ( genitori) ses parents. -
4 borsista
I. borsista s.m./f. ( chi gode di una borsa di studio) boursier m. II. borsista s.m./f. ( chi specula in Borsa) boursier m. -
5 aggiotaggio
-
6 altalena
altalena s.f. 1. ( sospesa a funi con sedile) balançoire, ( ant) escarpolette: salire sull'altalena monter sur la balançoire; scendere dall'altalena descendre de la balançoire. 2. ( a bilico) jeu m. de bascule, tapecul m. 3. ( fig) ( alterna vicenda) alternance, succession, valse: un'altalena di gioie e dolori une succession de joies et de peines; un'altalena di emozioni une alternance d'émotions; l'altalena dei titoli di Borsa la valse des titres négociés en Bourse. -
7 andamento
andamento s.m. 1. marche f., cours: sorvegliare l'andamento del lavoro surveiller la marche des travaux. 2. (di malattia, di stagioni) cours. 3. ( tendenza) cours, tendances f.pl. ( anche Econ): l'andamento della Borsa les tendances de la Bourse. 4. (stato, condizione) état: andamento del mercato état du marché. 5. ( risultato) résultat: l'andamento scolastico les résultats scolaires. 6. ( sviluppo) développement. -
8 beneficiare
beneficiare v.intr. ( benefìcio, benefìci; aus. avere) bénéficier: beneficiare di un'amnistia bénéficier d'une amnistie; beneficiare di una borsa di studio bénéficier d'une bourse d'étude. -
9 boule
-
10 busta
busta s.f. 1. enveloppe: chiudere una busta fermer une enveloppe; mettere in busta mettre sous enveloppe. 2. ( astuccio) étui m. 3. ( cartella) serviette, porte-documents m.inv. 4. ( borsa a forma di busta) pochette. 5. ( sacchetto) sac m., sachet m.: busta di plastica sac en plastique. 6. ( colloq) (contenente denaro, come regalo) enveloppe: se vuoi farci un regalo sappi che noi preferiamo la busta si tu veux nous faire un cadeau sache que nous préférons une enveloppe. -
11 calo
calo s.m. 1. (diminuzione, abbassamento) diminution f., baisse f.: subire un calo diminuer, baisser; essere in calo être en diminution, être en baisse. 2. ( Comm) ( della merce) déchet, freinte f. 3. ( Econ) ( in Borsa) baisse f., fléchissement. -
12 capiente
-
13 capienza
capienza s.f. 1. (di recipiente, serbatoio) capacité, contenance. 2. (di valigia, borsa, armadio) contenance: un armadio di notevole capienza une armoire d'une très grande contenance. 3. ( di locale) contenance: la sala ha una capienza di 500 persone la salle a une contenance de 500 personnes, la salle peut accueillir 500 personnes. -
14 coccodrillo
-
15 commesso
I. commesso s.m. 1. ( di negozio) vendeur. 2. ( di ufficio) employé, commis; ( fattorino) coursier; ( usciere) huissier: commesso di banca employé de banque; commesso di Borsa commis de Bourse. II. commesso s.m. ( Artig) “commesso” (marqueterie de pierres dures). III. commesso p.p. di Vedere commettere. -
16 CONSOB
CONSOB ( Econ) Commissione nazionale per le società e la Borsa (Commission italienne des opérations de Bourse). -
17 corbeille
-
18 crash
crash I. onom. crac. II. s.m.inv. 1. ( Inform) plantage m., panne f., crash m., chute f. 2. ( crollo in Borsa) krach m. -
19 dentro
dentro I. avv. 1. dedans, à l'intérieur: portami la borsa, dentro ci sono i soldi apporte-moi le sac, l'argent est à l'intérieur (o l'argent est dedans). 2. (al coperto, in casa) dedans, à l'intérieur: dentro si sta bene, ma fuori fa freddo il fait bon à l'intérieur, mais dehors il fait froid; dedans il fait bon, mais dehors il fait froid. 3. ( nell'intimo) en soi-même, intérieurement: non ho mai capito cosa abbia dentro je n'ai jamais réussi à le cerner; guardare dentro regarder au fond de soi, regarder en soi. II. prep. 1. ( stato) dans: le chiavi sono dentro il cassetto les clés sont dans le tiroir. 2. (stato: in casa, al coperto) dedans, à l'intérieur. 3. ( moto) dans, à l'intérieur: il pastore spinse la mandria dentro il recinto le berger pousse le troupeau dans l'enclos, le berger pousse le troupeau à l'intérieur de l'enclos. 4. (moto: in casa) à l'intérieur: venite dentro casa a riscaldarvi venez à l'intérieur (de la maison) vous réchauffer. III. s.m. dedans, intérieur. -
20 fixing
См. также в других словарях:
Borsa (Maramures) — Borşa (Maramureş) Roumanie Judeţ de Maramureş Borşa Statut : Ville … Wikipédia en Français
Borşa (Maramureş) — Roumanie Judeţ de Maramureş Borşa Statut : Ville … Wikipédia en Français
Borsa Italiana — S.p.A. Type Società per Azioni (Public Limited Company) Industry Financial services Founded 16 January 1808 … Wikipedia
Borșa — Borscha Borsa Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Borša — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Borșa, Cluj — Borşa Commune The Bánffy castle … Wikipedia
Borsa (Cluj) — Borşa (Cluj) Borşa Judeţ de Cluj (Roumanie) Statut : Commune … Wikipédia en Français
Borşa (Cluj) — Borşa Judeţ de Cluj (Roumanie) Statut : Commune … Wikipédia en Français
borsa — {{hw}}{{borsa (1)}{{/hw}}s. f. 1 Contenitore di pelle, stoffa, plastica e sim. di varia forma e dimensione per tenervi denaro, documenti e oggetti vari: borsa da signora, da avvocato, della spesa, del tabacco | Borsa del ghiaccio, involucro… … Enciclopedia di italiano
Borsa — may refer to:*Borşa, a town in northern Romania *Borša, a village in Slovakia *Borsa, Greece, a village in the Argolis prefecture *Borsa Italiana, Italy s main stock exchange *Roger Borsa, son of Robert Guiscard, the Norman conqueror of southern… … Wikipedia
Børsa — is the administrative centre of Skaun municipality, Norway. Its population (SSB 2005) is 705.HistoryBørsa used to be a separate municipality, created as Børsa formannskapsdistrikt in 1837.In 1890 the municipality was split in two when… … Wikipedia